7月に「チョコレート・ガール バッド・アス!!」のBD、DVDが発売に!
7月2日に、Happinetから「チョコレート・ガール バッド・アス!!」のBDとDVDが発売になります。
映像特典は、BD、DVDとも同じで、合計で26分で、下記のものがつくそうです。
■インタビュー(ペットターイ・ウォンカムラオ監督/ジージャー・ヤーニン)
■ビハインド・ザ・シーン
■日本版劇場予告
■オリジナル予告
映像特典ですが、個人的には是非、NHKのドキュメンタリー「アジアンスマイル」の「闘え!ジージャー -タイのアクション女優-」を入れて欲しかったのですが、無理なんでしょうね、残念。
インタビューに関しては、タイ版に収録されていた人全員分を日本版でも入れて欲しかったです。
その点はかなり残念に思っています。
あと、BDに、タイのバージョンを特典で入れても良かったんじゃないかなぁとも思っています。
BDとDVDの特典が全く内容が一緒で、時間も26分というの短さでは寂しすぎます。
それから、発売日と同日よりレンタルリリース開始だそうです。
チョコレート・ガール バッド・アス!! [DVD]
チョコレート・ガール バッド・アス!! [Blu-ray]
(BD、DVDともリンク先は、Amazon.co.jpです。)
この発言は「ジージャーさんの「出演映画」を日本で観たい !!」にも載せています。
追記(2013.3.26)
Happinetの商品情報には、「日本語吹き替え」が付くとありました。
キャストは不明ですが、ジージャーさんの声を、小清水亜美さんが担当してくださっていると嬉しいのですが・・・・。
| 固定リンク
「チョコレート・ガール バッド・アス!」カテゴリの記事
- ルンを演じたアコム・ブリーダクンさん(2021.04.30)
- 9月に、「チョコレート・ガール バッド・アス!!」スペシャル・プライス版発売(2014.05.28)
- 映画「チョコレート・ガール バッド・アス!!」/ニコニコ映画上映会 [有料](2014.02.08)
- 「チョコレート・ガール バッド・アス!!」のBD、DVDが発売に(2013.07.03)
- 「TKPシアター柏」で「チョコレート・ガール バッド・アス!!」を上映!!(2013.05.19)
「DVD,BD」カテゴリの記事
- 9月に「マッハ!無限大」のBD、DVD発売へ(2015.06.03)
- アメリカで「The Protector 2」のBD、DVDが発売に(2014.06.29)
- オーストラリアの「THE PROTECTOR 2」のBD(2014.04.07)
- 4月にアメリカで「THE KICK」のDVDが発売に!(2013.03.26)
- 7月に「チョコレート・ガール バッド・アス!!」のBD、DVDが発売に!(2013.03.22)
コメント
何時も貴重な情報をありがとうございます。
早速DVDを注文致します。
ところで、序に甘えさせて頂きますが、DVDとBDでは将来の事を考えるとどちらを買った方が良いんでしょうか?
大型TVで観ても特別画質が良いとも思えませんし、何よりも操作時の反応が私のデッキでは遅過ぎて辛気臭いので殆んどDVDしか観なくなりました。
将来DVDが消えて行くならBDを買わなくてわとも思いますが?
投稿: 加藤接骨院 | 2013/03/24 09:37
コメント、ありがとうございます。
うちでは、明らかに画質が違うと感じたので、BDと、DVDが両方出ているときは、BDを選ぶようになりました。
それと、BDの方が映像特典が多いことも多々あるので、それも理由のひとつです。
将来はどうなるか分かりませんが、再生機器がなくなるような自体になれば、やはり、メディアも変わっていくと思います。
投稿: NAO | 2013/03/25 08:31
ほんと、小清水さんの吹き替え、期待します。
投稿: 休んでるひと。 | 2013/03/30 22:38
昨日も観てきてました。
ほんと、吹き替え、小清水さんだといいですよね。
投稿: NAO | 2013/04/01 11:27
NAOさん、こんばんは。
嬉しい情報ありがとうございます。
ついに、BD、DVDリリースされるんですね。
NAOさんのブログは、情報が早いので、いつも助かっています。
例えば、「ザ・レイド」や「ブラッド・ウェポン」のように、作品によっては、劇場公開終了後に、直ぐに、DVDがリリースされるパターンがありますが、あまり早くリリースされるのも、劇場公開された意味があまりないような気がして(個人的な意見ですが。)、どうかな?って思っていたので、「チョコレート・ガール バッド・アス!!」は、1月に劇場公開されて、約半年後の7月にBD、DVDリリースされるのは、一般的で、妥当な線だと個人的には思います。そう考えると、日本版のBDやDVDで、作品が見れるのがまだまだ当分先なので、劇場公開時に、劇場で、本作を、観て、本当に、良かったと思います。
それから、追記情報、本当にありがとうございます。
amazonの登録情報を見たら、日本語吹き替えに関して、記載されていなかったので、心配していたので、ほっとしました。良かったです。本作は、ジージャーのセリフも、多いですし、小清水亜美さん?がどんな声の演技を聴かせてくれるのか、とても楽しみですよね♪
コメディーパートは、日本語吹替えだと、キャストのギャグやボケがダイレクトに伝わるので、より一層、作品を、楽しめそうな気がします♪
リリースを楽しみにしています♪
それでは、失礼致します。
投稿: ひろき | 2013/04/02 20:33
ひろきさん、コメント、ありがとうございます。
吹き替え、小清水さんだといいですよね。
あと出来れば、BDの方の特典はもっと充実させて欲しかったと思ってます。
DVDと同じというのはちょっと寂しいので。
投稿: NAO | 2013/04/03 23:32